Would You Like Some Tea?

[Korean]
Hey, listen up!
Where you at now?
You ready to tell me, boy!

우리 만난 지 벌써 100일째
아직은 서로 어색 하기만해
오랜만에 너와의 데이트
어떡해 어떡해 해가 벌써 지는데

Everyday! Everynight! 언제쯤 더 가까워질까
여자라서 말도 못하고
Stupid Boy!! Silly Boy!! 더 이상 기다릴 수 없어
오늘은 용기 내서 말.할.게.요

저녁 해가 진 후에 어둠이 내린 후에
나를 집으로 데려다 주세요
벌써 헤어지긴 싫.어.요 날 좀 더 알.고.싶.나.요
그러면 들어와서 차.마.실.래.요

혼자인 밤은 참 길.어.요 그댈 더 알.고.싶.어.요
아침이 올 때까지 부탁할게요

Hey, boy listen! 너와 갔던 그 카페
이제는 우리 집에서 나와 함께
부끄럽지만 내가 용기 내 말해볼게
우리 집에서 차 마실래?

이상해 궁금해 나를 사랑하긴 하는 거니
아니면 날 아껴준 거니
아니야 바보야 내가 원한 건 이게 아니야
자존심 버리고서 말할게요

저녁 해가 진 후에 어둠이 내린 후에
나를 집으로 데려다 주세요
벌써 헤어지긴 싫.어.요 날 좀 더 알.고.싶.나.요
그러면 들어와서 차마실래요

차 마실래요 들어와요
같이 있고 싶어 너와 나 둘이서
집으로 오는 내내 고민했어
나 바보처럼 서있지 말고 다가와
먼저 눈치채 주면 좋을 텐데

저녁 해가 진 후에 어둠이 내린 후에
나를 집으로 데려다 주세요
벌써 헤어지긴 싫.어.요 날 좀 더 알.고.싶.나.요
그러면 들어와서 차마실래요

혼자인 밤은 참 길.어.요 그댈 더 알.고.싶.어.요
아침이 올 때까지 부탁할게요

[Romanization]

Hey, listen up!
Where you at now?
You ready to tell me, boy!

Uri mannan ji beolsseo baekil jjae
Ajigeun seoro eosaek hagimanhae
Oraenmane neowaeui deiteu
Eotteokhae eotteokhae haega beolsseo jineunde

Everyday! Everynight! Eonjejjeum deo gakkawojilkka
Yeojaraseo maldo mothago
Stupid Boy Silly Boy deo isang gidaril su eobseo
Oneuleun yonggi nae seo malhalgeyo

Jeonyeon haega jin hue eodumi naerin hue
Nareul jibeuro deryeoda juseyo
Beolsseo heeojigin silheoyo nal jom deo algosipnayo
Geureomyun deureowaseo chamasillaeyo

Honjain bameun cham gileoyo geudael deo algosipeoyo
Achimi ol ttaekkaji butakhalgeyo

Hey, boy listen! Neowa gatdeon geu kape
Ijeneun uri jibeseo nawa hamkke
Bukkeureopjiman naega yonggi nae malhaebolge
Uri jibeseo cha masillae?

Isanghae gunggeumhae nareul saranghagin haneun geoni
Animyun nal akkyeojun geoni
Aniya! baboya! naega wonhan geon ige aniya
Jajonsim beoligoseo malhalgeyo

Jeonyeon haega jin hue eodumi naerin hue
Nareul jibeuro deryoda juseyo
Beosseo heeojigin silheoyo nal jom deo algosipnayo
Geureomyun deureowaseo chamasillaeyo

Cha masillaeyo deureowayo
Gaji itgi sipeo neowa na duriseo
Jipeuro oneun naenae gominhaesseo
Na babocheoreom seoitji malgo dagawa
Meonjeo nunchichae jumyun joheul tende

Jeonyeon haega jin hue eodumi naerin hue
Nareul jipeuro deryeonda juseyo
Beolsseo heeojigin silheoyo nal jom deo algosipnayo
Geureomyun deurawaseo chamasillaeyo

Honjain bameum cham gileoyo geudael deo algosipeoyo
Achimi ol tteukkaji butakhalgeyo

[Translation]

Hey, listen up!
Where you at now?
You ready to tell me, boy!

It’s already been 100 days since we started dating
It’s still a bit awkward between us
Today I have a date with you for the first time in a while
What do I do, what do I do, the sun is already setting

Every day, every night – when will we get a bit closer?
I can’t even say it because I’m the girl
Stupid boy, silly boy, I can’t wait any longer
Today I will be courageous and tell you

After the evening sun sets, after the darkness falls
Will you take me home?
I don’t want to say goodbye yet, do you want to get to know me more?
Then do you want to come in and have some tea?

This night is too long by myself
I want to know you more
I ask of you until the morning comes

Hey, boy listen, I went to that cafe with you
But now let’s be together at my place
It’s embarrassing but I will take courage and tell you
Do you want to have some tea at my place?

That’s strange, I’m curious, do you even love me?
Or are you just caring for me?
No, stupid, this isn’t what I want
I will throw away my pride and tell you

After the evening sun sets, after the darkness falls
Will you take me home?
I don’t want to say goodbye yet, do you want to get to know me more?
Then do you want to come in and have some tea?

Want to have some tea? Come on in
I want to be with you alone together
I thought hard about this on our way home
Don’t just stand there like a fool and come to me
It would be nice if you would notice this first

After the evening sun sets, after the darkness falls
Will you take me home?
I don’t want to say goodbye yet, do you want to get to know me more?
Then do you want to come in and have some tea?

This night is too long by myself
I want to know you more
I ask of you until the morning comes

—-

Credit: yurara06@hello-venus.com

 

—————————————————————————————————————————————————-

INDONESIAN TRANSLATION

Hey, listen up!
Where you at now?
You ready to tell me, boy!

Sudah 100 hari sejak kita mula berpacaran

Masih sedikit canggung diantara kita
Hari ini aku berkencan denganmu untuk pertama kali
Bagaimana ini, bagaimana ini, matahari sudah terbit

Everyday! Everynight, Kapan kita akan lebih dekat?

Aku bahkan tidak dapat mengatakannya karena aku perempuan
Stupid boy! Silly boy! Aku tidak bisa menunggu lebih lama
Hari ini aku akan berani dan memberitahumu

Setelah matahari terbenam malam, setelah kegelapan turun

Akankah kamu membawaku pulang?
Aku belum ingin mengatakan selamat tinggal, apakah kamu ingin lebih mengenalku?
Lalu apakah kamu ingin masuk dan minum teh?
Malam ini terlalu panjang seorang diri
Aku ingin lebih mengenalmu
Aku menanyaimu sampai pagi datang

Hey, boy listen! Aku pergi ke kafe itu denganmu

Tetapi sekarang mari kita bersama di tempatku
Memalukan tetapi aku akan berani dan memberitahumu
Apakah kamu mau minum teh di tempatku?

Aneh, aku ingin tahu, apakah kamu bahkan mencintaiku?

Atau kamu hanya peduli padaku?
Tidak, bodoh, ini bukan yang aku inginkan
Aku akan melempak harga diriku dan memberitahuku

Setelah matahari terbenam malam, setelah kegelapan turun
Akankah kamu membawaku pulang?
Aku belum ingin mengatakan selamat tinggal, apakah kamu ingin lebih mengenalku?
Lalu apakah kamu ingin masuk dan minum teh?
Ingin minum teh? Masuklah kedalam
Aku ingin bersamamu saja bersama
Aku berpikir keras tentang ini di jalan saat pulang kita
Jangan hanya berdiri disana seperti orang bodoh dan datanglah padaku
Akan lebih baik jika kamu menyadari ini lebih dulu
Setelah matahari terbenam malam, setelah kegelapan turun
Akankah kamu membawaku pulang?
Aku belum ingin mengatakan selamat tinggal, apakah kamu ingin lebih mengenalku?
Lalu apakah kamu ingin masuk dan minum teh?
Malam ini terlalu panjang seorang diri
Aku ingin lebih mengenalmu
Aku menanyaimu sampai pagi datang
Credit :
Indonesian Translation : indotranslyrics.blogspot.com
Thanks to : popgasa.com

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s